-
1 schweig
-
2 schweig !
гл.общ. (still) замолчи! -
3 Stillschweigen
still|schwei·gen1. still|schwei·genvi irreg ( geh) to be [or keep] quiet [or silent], to keep quiet [or stay silent]; [or ( form) maintain silence] about sth;schweig still! be quiet!, silence!2. Still·schwei·gen nt silence no art, no pl; -
4 stillschweigen
still|schwei·gen1. still|schwei·genvi irreg ( geh) to be [or keep] quiet [or silent], to keep quiet [or stay silent]; [or ( form) maintain silence] about sth;schweig still! be quiet!, silence!2. Still·schwei·gen nt silence no art, no pl; -
5 schweigen
I * viplötzlich schwieg er — внезапно он умолкder Donner schweigt — гром замолк, перестало греметьauf Kritiken schweigen — не отвечать( не реагировать) на критикуer schwieg zu meinen Worten ( auf meine Frage) — он промолчал ( ничего не ответил) на мои слова ( на мой вопрос)die Frechheit, von seinen übrigen Fehlern zu schweigen, macht ihn unangenehm — неприятна его дерзость, не говоря уже об остальных его недостатках2) (von D, über A) молчать, умалчивать (о чём-л.); скрывать, замалчивать (что-л.)schweigen wir davon! — не будем об этом говорить!davon schweigt die Geschichte, darüber schweigt des Sängers Höflichkeit — об этом история умалчивает••da schweigen alle Flöten — разг. всё кругом замирает в упоенииer schweigt in sieben Sprachen ≈ он хранит полное молчание; он нем как рыбаII vtю.-нем. успокаивать; утихомиривать, усмирять -
6 schweigen
plätzlich schwieg er внеза́пно он умо́лкder Donner schweigt гром замо́лк, переста́ло греме́тьder Lärm schweigt шум зати́х [прекрати́лся]auf Kritiken schweigen не отвеча́ть [не реаги́ровать] на кри́тикуer schwieg zu meinen Worten [auf meine Frage] он промолча́л [ничего́ не отве́тил] на мои́ слова́ [на мой вопро́с]er schweigt wie das Grab он нем как моги́лаdie Frechheit, von seinen übrigen Fehlern zu schweigen, macht ihn unangenehm неприя́тна его́ де́рзость, не говоря́ уже́ об остальны́х его́ недоста́ткахschweigen I vi (von D, über A) молча́ть, ума́лчивать (о чём-л.), скрыва́ть, зама́лчивать (что-л.), schweigen wir davon! не бу́дем об э́том говори́ть!davon schweigt die Geschichte, darüber schweigt des Sängers Höflichkeit об э́том исто́рия ума́лчиваетda schweigen alle Flöten разг. всё круго́м замира́ет в упое́нииer schweigt in sieben Sprachen он храни́т по́лное молча́ние; он нем как ры́баwer schwelgt, bejaht посл. молча́ние - знак согла́сия -
7 schweigen
молча́ть. verstummen умолка́ть умо́кнуть, замолка́ть замо́лкнуть. v. Pers auch; v. Waffen замолча́ть pf, замолка́ть /-. v. Lärm, v. Wind затиха́ть /-ти́хнуть, утиха́ть /-ти́хнуть. schweig (still)! (за)молчи́! auf etw. schweigen auf Frage, Kritik не отвеча́ть отве́тить <не реаги́ровать/про-, отма́лчиваться/-молча́ться > на что-н. auf Bemerkung, Frage auch промолча́ть pf в отве́т на что-н. über etw. schweigen не расска́зывать /-сказа́ть о чём-н., молча́ть про- о чём-н. zu etw. nicht schweigen können не мочь с- не отве́тить на что-н. von jdm./etw. ganz zu schweigen … не говоря́ уже́ о ком-н чём-н. … schweigen wie das Grab быть немы́м как моги́ла. die Natur schweigt приро́да безмо́лвствует | schweigend Ablehnung, Zustimmung молчали́вый. adv: zuhören, etw. hinnehmen мо́лча. den Weg schweigend zurücklegen молча́ть всю доро́гу -
8 stillschweigen
молча́ть про-, храни́ть молча́ние. schweig still! молчи́ ! | stillschweigend Einverständnis, Übereinkommen молчали́вый. adv ти́хо. jd. hat sich stillschweigend davongemacht кто-н. ти́хо <без шу́ма> ушёл. vielleicht sollte man das stillschweigend hinnehmen? а мо́жет быть отмолча́ться ? stillschweigend etw. dulden переноси́ть /-нести́ что-н. без возраже́ний | stillschweigen молча́ние. nach einem Augenblick des stillschweigens по́сле коро́ткого молча́ния. etw. mit stillschweigen übergehen обходи́ть обойти́ что-н. молча́нием. strengstes stillschweigen über etw. wahren стро́го храни́ть молча́ние о чём-н. jdm. stillschweigen auferlegen тре́бовать по- от кого́-н. молча́ния. sich in stillschweigen hüllen храни́ть упо́рное молча́ние. in stillschweigen verharren упо́рствовать в молча́нии -
9 schweigen
v/i; schweigt, schwieg, hat geschwiegen1. (still sein) be ( oder remain) silent; (nicht antworten) say nothing, not say anything, not say a word; schweigen Sie! be quiet!, silence!; ... - ganz zu schweigen von... - let alone, never mind, to say nothing of2. (zu etw. nichts sagen) say nothing, remain silent; zu etw. schweigen make no comment on s.th.; schweigen über (+ Akk) keep silent about; auf eine Frage schweigen make no reply (to a question), ignore a question; zu jemandes Vorwürfen schweigen make no attempt to defend o.s. (against s.o.’s reproaches); zu einem Unrecht schweigen not protest against an injustice; dazu darf man nicht schweigen one cannot ignore ( oder draw a veil) over that; ich habe lange zu oder über... (+ Akk) geschwiegen, aber jetzt... I have long remained silent ( oder for a long time I have said nothing) about..., but now...; schweig bloß davon! don’t mention that; darüber schweigt das Gesetz the law makes no mention of that3. (aufhören) Lärm etc.: stop, cease; plötzlich schweigen auch Kanonen etc.: fall silent; seit heute schweigen die Waffen the ceasefire began today; lit. the guns fell silent today4. (für sich behalten) keep one’s mouth shut; kannst du schweigen? can you keep it to yourself ( oder keep a secret)?; schweigen wie ein Grab shut up like a clam* * *das Schweigensilence* * *Schwei|gennt -s, no plsilencejdn zum Schwéígen bringen — to silence sb (auch euph)
(es herrscht) Schwéígen im Walde — (there is) dead silence
See:→ reden* * *((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) silence* * *Schwei·gen<-s>[ˈʃvaign̩]1. silencedas \Schweigen brechen to break the silencejdn zum \Schweigen bringen (jdn mundtot machen) to silence sb; (euph: jdn liquidieren) to liquidate sb2. JUR silence\Schweigen als Annahme/Nichtannahme silence interpreted as acceptance/non-acceptance3.▶ sich akk [über etw akk] in \Schweigen hüllen to maintain one's silence [or remain silent] [or keep quiet] [about sth]* * *das; Schweigens silencejemanden zum Schweigen bringen — (auch verhüll.) silence somebody
* * *1. (still sein) be ( oder remain) silent; (nicht antworten) say nothing, not say anything, not say a word;schweigen Sie! be quiet!, silence!;… - ganz zu schweigen von … - let alone, never mind, to say nothing of2. (zu etwas nichts sagen) say nothing, remain silent;zu etwas schweigen make no comment on sth;schweigen über (+akk) keep silent about;auf eine Frage schweigen make no reply (to a question), ignore a question;zu jemandes Vorwürfen schweigen make no attempt to defend o.s. (against sb’s reproaches);zu einem Unrecht schweigen not protest against an injustice;dazu darf man nicht schweigen one cannot ignore ( oder draw a veil) over that;über … (+akk)geschwiegen, aber jetzt … I have long remained silent ( oder for a long time I have said nothing) about …, but now …;schweig bloß davon! don’t mention that;darüber schweigt das Gesetz the law makes no mention of that3. (aufhören) Lärm etc: stop, cease;plötzlich schweigen auch Kanonen etc: fall silent;seit heute schweigen die Waffen the ceasefire began today; liter the guns fell silent today4. (für sich behalten) keep one’s mouth shut;kannst du schweigen? can you keep it to yourself ( oder keep a secret)?;schweigen wie ein Grab shut up like a clam* * *das; Schweigens silencejemanden zum Schweigen bringen — (auch verhüll.) silence somebody
* * *n.silence n. -
10 замолчать
1) schweigen (непр.) vi, verstummen vi (s)заставить замолчать — zum Schweigen bringen (непр.) vtзамолчи! — schweig!, sei still!2) см. замалчивать -
11 замолчать
замолчать 1. schweigen* vi, verstummen vi (s) заставить замолчать zum Schweigen bringen* vt замолчи! schweig!, sei still! 2. см. замалчивать -
12 Schweigen
v/i; schweigt, schwieg, hat geschwiegen1. (still sein) be ( oder remain) silent; (nicht antworten) say nothing, not say anything, not say a word; schweigen Sie! be quiet!, silence!; ... - ganz zu schweigen von... - let alone, never mind, to say nothing of2. (zu etw. nichts sagen) say nothing, remain silent; zu etw. schweigen make no comment on s.th.; schweigen über (+ Akk) keep silent about; auf eine Frage schweigen make no reply (to a question), ignore a question; zu jemandes Vorwürfen schweigen make no attempt to defend o.s. (against s.o.’s reproaches); zu einem Unrecht schweigen not protest against an injustice; dazu darf man nicht schweigen one cannot ignore ( oder draw a veil) over that; ich habe lange zu oder über... (+ Akk) geschwiegen, aber jetzt... I have long remained silent ( oder for a long time I have said nothing) about..., but now...; schweig bloß davon! don’t mention that; darüber schweigt das Gesetz the law makes no mention of that3. (aufhören) Lärm etc.: stop, cease; plötzlich schweigen auch Kanonen etc.: fall silent; seit heute schweigen die Waffen the ceasefire began today; lit. the guns fell silent today4. (für sich behalten) keep one’s mouth shut; kannst du schweigen? can you keep it to yourself ( oder keep a secret)?; schweigen wie ein Grab shut up like a clam* * *das Schweigensilence* * *Schwei|gennt -s, no plsilencejdn zum Schwéígen bringen — to silence sb (auch euph)
(es herrscht) Schwéígen im Walde — (there is) dead silence
See:→ reden* * *((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) silence* * *Schwei·gen<-s>[ˈʃvaign̩]1. silencedas \Schweigen brechen to break the silencejdn zum \Schweigen bringen (jdn mundtot machen) to silence sb; (euph: jdn liquidieren) to liquidate sb2. JUR silence\Schweigen als Annahme/Nichtannahme silence interpreted as acceptance/non-acceptance3.▶ sich akk [über etw akk] in \Schweigen hüllen to maintain one's silence [or remain silent] [or keep quiet] [about sth]* * *das; Schweigens silencejemanden zum Schweigen bringen — (auch verhüll.) silence somebody
* * *es herrschte gespanntes Schweigen there was a tense silence;Schweigen bewahren keep silent;das Schweigen brechen break the silence;jemanden zum Schweigen bringen reduce sb to silence; durch Drohungen, auch MIL silence sb; (Kinder etc) make sb shut up;sich (dat)* * *das; Schweigens silencejemanden zum Schweigen bringen — (auch verhüll.) silence somebody
* * *n.silence n.
См. также в других словарях:
Still — 1. Der so still, hat offt grosse Schelmerey dick hinter den Ohren. 2. Hald es stelle, sagte Mester Neideck. (Iserlohn.) – Frommann, III, 261, 42. 3. Heute still und morgen Getümmel, heute ehrbar und morgen wieder ein Lümmel, so kommt man nicht in … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schweig, Bub! — (Swieg still, Jung!) ist ein bekanntes Theaterstück des Schriftstellers Fitzgerald Kusz. Premiere des Volkstücks war am 6. Oktober 1976 im Schauspielhaus Nürnberg. Regie führten Herbert Lehnert und Friedrich Schirmer. Das Achtpersonenstück ist… … Deutsch Wikipedia
still — wortarm; schweigsam; maulfaul (umgangssprachlich); mundfaul (umgangssprachlich); reserviert; einsilbig; wortlos; zugeknöpft; wortkarg; … Universal-Lexikon
Stillschweigen — 1. Med stilleswîgen verret seck nemmes. – Schambach, II, 300. 2. Mit stillschweygen verantworttet man vil. – Agricola I, 193; II, 54; Franck, I, 144a; Petri, II, 480; Gruter, I, 59; Egenolff, 111a. Lat.: Interpres est orationis obditus. (Seybold … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Friedrich-Glauser-Preis — Der abgekürzt Glauser genannte Friedrich Glauser Preis ist neben dem Deutschen Krimi Preis der wohl wichtigste Krimipreis im deutschsprachigen Raum. Benannt ist er nach dem Schweizer Schriftsteller Friedrich Glauser (1896 1938), der als erster… … Deutsch Wikipedia
Danton — (spr. dangtong), Georges Jacques, einer der hervorragendsten Männer der französischen Revolution, geb. 28. Okt. 1759 in Arcis sur Aube, gest. 5. April 1794, beim Beginn der Revolution 1789 Advokat in Paris, vergeudete in grenzenloser… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Elzemarieke de Vos — (* 16. August 1983 in Waalwijk) ist eine niederländische Schauspielerin. Sie wuchs seit 1997 in Österreich auf. Von 2000 bis 2003 studierte sie an der Schauspielschule Sachers in Innsbruck Schauspiel. 2003 bis 2004 folgte eine Musicalausbildung… … Deutsch Wikipedia
einpacken — Du kannst einpacken: schweig still! Entferne dich und gib deine Bemühungen auf. Die Redensart ist wohl vom Hausierer herzuleiten, der seine Waren einpacken muß, wenn er kein Geschäft gemacht hat. Vgl. französisch ›Tu peux faire tes bagages‹ und… … Das Wörterbuch der Idiome
Schweignis — ∙Schweig|nis, die; [wohl von Goethe geb.]: Schweigen: Die Geister ... wirken still durch labyrinthische Klüfte ... im Kristall und seiner ewigen S. erblicken sie der Oberwelt Ereignis (Goethe, Faust II, 10427 ff.) … Universal-Lexikon
Schweigen — 1. Besser geschwiegen als das Maul verbrannt. Holl.: Beter gezwegen, dan den mond verbrand. (Harrebomée, II, 96b.) 2. Besser schweigen als zu viel reden. – Schlechta, 1. »Es ist besser schweigen, als seine Gedanken offenbaren und hernach bitten:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Radha Krishna — Hdeity infobox| Caption = Radha (right) Krishna (left), surrounded by gopis, in Mayapur Chandradoya Mandir, 2005 Name = Radha Krishna Sanskrit Transliteration = IAST| rādhā kṛṣṇa Devanagari = राधा कृष्ण Kannada = Pali Transliteration = Tamil… … Wikipedia